۱۳۹۹/۱۲/۲۸

ترجمه فارسی شرح السنة از البربهاری



دو سال و نیم پیش بود که کتاب شرح السنة از امام البربهاری حنبلی مذهب رحمه الله (متوفى: 329هـ) را بطور کامل ترجمه ‌کردم و خواستم آن را منتشر کنم، منتها بعد از ترجمۀ آن متوجه شدم که در این کتاب بعضی از غلوهای بسیار تندی وجود دارد که حتی نمایانگر عقیدۀ مذهب حنابله هم نیست حال چه رسد به نمایانگر عقیدۀ جمهور اهل سنت. چون در این کتاب اشتباهات و خطاهایی بسیار واضح وجود دارد که مخالف اعتقادات اهل سنت است و علمای اهل سنت مخصوصا حنابله آن را انکار کرده‌اند، و با این حال البربهاری گفته است هرکس یک کلمه از این کتاب من را رد کند کافر است و هرکس به چیزی برخلاف این کتاب معتقد باشد بی دین است و دین خدا را رد کرده است! برای همین ترجمۀ آن به فارسی و در اختیار قرار دادن آن برای عموم را نپسندیدم. و از آن موقع بود که ریشه‌های غلو در دین را جستجو کردم و همۀ تلاش خود را برای اصلاح آن صرف نمودم. نسأل الله العافية وحسن الختام

 

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

نصیحتی دلسوزانه برای صلاح مهدوی و هم فکرانش؛

    ♦️ چند سال پیش که وهابیان اهل غلو و افراط، احساس کردند که میدان برایشان خالی شده و تا آینده ای نزدیک بر دنیای اسلام مسلط می شوند، اهل ...